قاموس عربي انجليزي بدون إنترنت v13.0.18
SmdeyAbout this app
Developer Description
Arabic English - English Arabic dictionary without internet
Arabic English dictionary
Translator of words from English to Arabic
An Arabic-English dictionary or an English-Arabic dictionary is an application that translates words from Arabic into English or vice versa without the Internet.
An English-Arabic dictionary that contains vocabulary of the English language in all fields to help you study the English language or for anyone interested in studying the English language in study or daily life.
In addition, the dictionary contains a speaker for words in English. It contains more than 90,000 most common words in English and Arabic to help you translate basic daily texts
Application features:
* Works without offline dictionary
* Translation from English to: Arabic
* translation from Arabic to English
* English vocabulary
What's New
Version Information
- Version
- 13.0.18
- Downloads
- 1M+
- Updated on
- Jan 14, 2026
- Released
- May 6, 2015
- Requires
- Android 6.0
Statistics
Google Play Rating History
Rating Distribution
Downloads Over Time
قاموس عربي انجليزي بدون إنترنت has been downloaded times. Over the past 30 days, it averaged downloads per day.
Shaded area shows 30-day prediction based on historical trends
Historical data collection started recently. More data points will be available over time.
قاموس عربي انجليزي بدون إنترنت users say on Google Play
I encourage everyone to download this application, because it is very wonderful and they will really benefit from it By education, by talking with others, by translation, learning new vocabulary , in all aspects of their lives This is just what I want to say.
هذا التطبيق جيد جدا انصح الكل بتنزيله
good 👍🏼
The pronunciation was good, but since the last update, it became horrible Also , I've been saving all the words that I didn't know its meaning to ''favourite'' list , when I wanted to check them again, I only found 4 words !!!!! So horrible
There are a lot of mistakes for example " rawhide you translate it as صوت جلد this wrong because it mean from your Arabic " sound of leather" instead you should have used "سوط جلد" which means" leather whip "
More from Smdey
See more appsItalian for beginners - LangUp
Free
Turkish for beginners - LangUp
Free
Korean for Beginners - LangUp
Free
Japanese for beginners: LangUp
Free
Spanish for beginners - LangUp
Free
English for beginners - LangUp
Free
German for beginners - LangUp
Free
Hindi for beginners - LangUp
Free
French for beginners - LangUp
Free
Arabic For Kids - Kidzly
Free
Learn Chinese Mandarin: LangUp
Free
Learn Portuguese for beginners
Free
Russian for beginners - LangUp
Free
French For Kids - Kidzly
Free
Thai for beginners - LangUp
Free
English For Kids ABC - Kidzly
Free